home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Bible Heaven / Bible Heaven.iso / robertsn / rwp-mt / mt14.rwp < prev    next >
Text File  |  1993-03-13  |  15KB  |  282 lines

  1. 14:1 {Herod the tetrarch} (\Hêrôidês tetraarchês\). Herod Antipas
  2. ruler of Galilee and Perea, one-fourth of the dominion of Herod
  3. the Great. {The report concerning Jesus} (\tên akouên Iêsou\).
  4. See on »4:24|. Cognate accusative, heard the hearing (rumour),
  5. objective genitive. It is rather surprising that he had not heard
  6. of Jesus before.
  7.  
  8. 14:2 {His servants} (\tois paisin autou\). Literally "boys," but
  9. here the courtiers, not the menials of the palace. {Work in him}
  10. (\energousin\). Cf. our "energize." "The powers of the invisible
  11. world, vast and vague in the king's imagination" (Bruce). John
  12. wrought no miracles, but one _redivivus_ might be under the
  13. control of the unseen powers. So Herod argued. A guilty
  14. conscience quickened his fears. Possibly he could see again the
  15. head of John on a charger. "The King has the Baptist on the
  16. brain" (Bruce). Cf. Josephus (_War_, I. xxx. 7) for the story
  17. that the ghosts of Alexander and Aristobulus haunted the palace
  18. of Herod the Great. There were many conjectures about Jesus as a
  19. result of this tour of Galilee and Herod Antipas feared this one.
  20.  
  21. 14:3 {For the sake of Herodias} (\dia Hêrôidiada\). The death of
  22. John had taken place some time before. The Greek aorists here
  23. (\edêsen, apetheto\) are not used for past perfects. The Greek
  24. aorist simply narrates the event without drawing distinctions in
  25. past time. This Herodias was the unlawful wife of Herod Antipas.
  26. She was herself a descendant of Herod the Great and had married
  27. Herod Philip of Rome, not Philip the Tetrarch. She had divorced
  28. him in order to marry Herod Antipas after he had divorced his
  29. wife, the daughter of Aretas King of Arabia. It was a nasty mess
  30. equal to any of our modern divorces. Her first husband was still
  31. alive and marriage with a sister-in-law was forbidden to Jews
  32. (#Le 18:16|). Because of her Herod Antipas had put John in the
  33. prison at Machaerus. The bare fact has been mentioned in #Mt
  34. 4:12| without the name of the place. See #11:2| also for the
  35. discouragement of John \en tôi desmôtêriôi\ (place of bondage),
  36. here \en têi phulakêi\ (the guard-house). Josephus (_Ant_. xviii.
  37. 5.2) tells us that Machaerus is the name of the prison. On a high
  38. hill an impregnable fortress had been built. Tristram (_Land of
  39. Moab_) says that there are now remains of "two dungeons, one of
  40. them deep and its sides scarcely broken in" with "small holes
  41. still visible in the masonry where staples of wood and iron had
  42. once been fixed. One of these must surely have been the
  43. prison-house of John the Baptist." "On this high ridge Herod the
  44. Great built an extensive and beautiful palace" (Broadus). "The
  45. windows commanded a wide and grand prospect, including the Dead
  46. Sea, the course of the Jordan, and Jerusalem" (Edersheim, _Life
  47. and Times of Jesus_).
  48.  
  49. 14:4 {For John said unto him} (\elegen gar Iôanês autôi\).
  50. Possibly the Pharisees may have put Herod up to inveigling John
  51. to Machaerus on one of his visits there to express an opinion
  52. concerning his marriage to Herodias (Broadus) and the imperfect
  53. tense (\elegen\) probably means that John said it repeatedly. It
  54. was a blunt and brave thing that John said. It cost him his head,
  55. but it is better to have a head like John's and lose it than to
  56. have an ordinary head and keep it. Herod Antipas was a politician
  57. and curbed his resentment toward John by his fear of the people
  58. who still held (\eichon\, imperfect tense) him as a prophet.
  59.  
  60. 14:6 {When Herod's birthday came} (\genesiois genomenois tou
  61. Hêrôidou\). Locative of time (cf. #Mr 6:21|) without the genitive
  62. absolute. The earlier Greeks used the word \genesia\ for funeral
  63. commemorations (birthdays of the dead), \genethlia\ being the
  64. word for birthday celebrations of living persons. But that
  65. distinction has disappeared in the papyri. The word \genesia\ in
  66. the papyri (_Fayum Towns_, 114-20, 115-8, 119-30) is always a
  67. birthday feast as here in Matthew and Mark. Philo used both words
  68. of birthday feasts. Persius, a Roman satirist (_Sat_. V.
  69. 180-183), describes a banquet on Herod's Day. {Danced in the
  70. midst} (\ôrchêsato en tôi mesôi\). This was Salome, daughter of
  71. Herodias by her first marriage. The root of the verb means some
  72. kind of rapid motion. "Leaped in the middle," Wycliff puts it. It
  73. was a shameful exhibition of lewd dancing prearranged by Herodias
  74. to compass her purpose for John's death. Salome had stooped to
  75. the level of an \almeh\, or common dancer.
  76.  
  77. 14:7 {Promised with an oath} (\meta horkou hômologêsen\).
  78. Literally, "confessed with an oath." For this verb in the sense
  79. of promise, see #Ac 7:17|. Note middle voice of \aitêsêtai\ (ask
  80. for herself). Cf. #Es 5:3; 7:2|.
  81.  
  82. 14:8 {Put forward} (\probibastheisa\). See #Ac 19:33| for a
  83. similar verb (\probalontôn\), "pushing forward." Here (Acts) the
  84. Textus Receptus uses \probibazô\. "It should require a good deal
  85. of 'educating' to bring a young girl to make such a grim request"
  86. (Bruce). {Here} (\hôde\). On the spot. Here and now. {In a
  87. charger} (\epi pinaki\). Dish, plate, platter. Why the obsolete
  88. "charger"?
  89.  
  90. 14:9 {Grieved} (\lupêtheis\). Not to hurt, for in verse #5| we
  91. read that he wanted (\thelôn\) to put him to death
  92. (\apokteinai\). Herod, however, shrank from so dastardly a deed
  93. as this public display of brutality and bloodthirstiness. Men who
  94. do wrong always have some flimsy excuses for their sins. A man
  95. here orders a judicial murder of the most revolting type "for the
  96. sake of his oath" (\dia tous horkous\). "More like profane
  97. swearing than deliberate utterance once for all of a solemn oath"
  98. (Bruce). He was probably maudlin with wine and befuddled by the
  99. presence of the guests.
  100.  
  101. 14:10 {Beheaded John} (\apekephalisen Iôanên\). That is, he had
  102. John beheaded, a causative active tense of a late verb
  103. \apokephalizô\. Took his head off.
  104.  
  105. 14:11 {She brought it to her mother} (\ênegken têi mêtri autês\).
  106. A gruesome picture as Herodias with fiendish delight witnesses
  107. the triumph of her implacable hatred of John for daring to
  108. reprove her for her marriage with Herod Antipas. A woman scorned
  109. is a veritable demon, a literal she-devil when she wills to be.
  110. Kipling's "female of the species" again. Legends actually picture
  111. Salome as in love with John, sensual lust, of which there is no
  112. proof.
  113.  
  114. 14:12 {And they went and told Jesus} (\kai elthontes apêggeilan
  115. tôi Iêsou\). As was meet after they had given his body decent
  116. burial. It was a shock to the Master who alone knew how great
  117. John really was. The fate of John was a prophecy of what was
  118. before Jesus. According to #Mt 14:13| the news of the fate of
  119. John led to the withdrawal of Jesus to the desert privately, an
  120. additional motive besides the need for rest after the strain of
  121. the recent tour.
  122.  
  123. 14:13 {In a boat} (\en ploiôi\) "on foot" (\pezêi\, some MSS.
  124. \pezôi\). Contrast between the lake and the land route.
  125.  
  126. 14:14 {Their sick} (\tous arrôstous autôn\). "Without strength"
  127. (\rhônnumi\ and \a\ privative). \Esplagchnisthê\ is a deponent
  128. passive. The verb gives the oriental idea of the bowels
  129. (\splagchna\) as the seat of compassion.
  130.  
  131. 14:15 {When even was come} (\opsias genomenês\). Genitive
  132. absolute. Not sunset about 6 P.M. as in #8:16| and as in #14:23|,
  133. but the first of the two "evenings" beginning at 3 P.M. {The
  134. place is desert} (\erêmos estin ho topos\). Not a desolate
  135. region, simply lonely, comparatively uninhabited with no large
  136. towns near. There were "villages" (\kômas\) where the people
  137. could buy food, but they would need time to go to them. Probably
  138. this is the idea of the disciples when they add: {The time is
  139. already past} (\hê hôra êdê parêlthen\). They must hurry.
  140.  
  141. 14:16 {Give ye them to eat} (\dote autois hûmeis phagein\). The
  142. emphasis is on \hûmeis\ in contrast (note position) with their
  143. "send away" (\apoluson\). It is the urgent aorist of instant
  144. action (\dote\). It was an astounding command. The disciples were
  145. to learn that "no situation appears to Him desperate, no crisis
  146. unmanageable" (Bruce).
  147.  
  148. 14:17 {And they say unto him} (\hoi de legousin autôi\). The
  149. disciples, like us today, are quick with reasons for their
  150. inability to perform the task imposed by Jesus.
  151.  
  152. 14:18 {And he said} (\ho de eipen\). Here is the contrast between
  153. the helpless doubt of the disciples and the confident courage of
  154. Jesus. He used "_the_ five loaves and two fishes" which they had
  155. mentioned as a reason for doing nothing. "Bring them hither unto
  156. me." They had overlooked the power of Jesus in this emergency.
  157.  
  158. 14:19 {To sit down on the grass} (\anaklithênai epi tou
  159. chortou\). "Recline," of course, the word means, first aorist
  160. passive infinitive. A beautiful picture in the afternoon sun on
  161. the grass on the mountain side that sloped westward. The orderly
  162. arrangement (Mark) made it easy to count them and to feed them.
  163. Jesus stood where all could see him "break" (\klasas\) the thin
  164. Jewish cakes of bread and give to the disciples and they to the
  165. multitudes. This is a nature miracle that some men find it hard
  166. to believe, but it is recorded by all four Gospels and the only
  167. one told by all four. It was impossible for the crowds to
  168. misunderstand and to be deceived. If Jesus is in reality Lord of
  169. the universe as John tells us (#Joh 1:1-18|) and Paul holds (#Col
  170. 1:15-20|), why should we balk at this miracle? He who created the
  171. universe surely has power to go on creating what he wills to do.
  172.  
  173. 14:20 {Were filled} (\echortasthêsan\). Effective aorist passive
  174. indicative of \chortazô\. See #Mt 5:6|. From the substantive
  175. \chortos\ grass. Cattle were filled with grass and people usually
  176. with other food. They all were satisfied. {Broken pieces} (\tôn
  177. klasmatôn\). Not the scraps upon the ground, but the pieces
  178. broken by Jesus and still in the "twelve baskets" (\dôdeka
  179. kophinous\) and not eaten. Each of the twelve had a basketful
  180. left over (\to perisseuon\). One hopes that the boy (#Joh 6:9|)
  181. who had the five loaves and two fishes to start with got one of
  182. the basketsful, if not all of them. Each of the Gospels uses the
  183. same word here for baskets (\kophinos\), a wicker-basket, called
  184. "coffins" by Wycliff. Juvenal (_Sat_. iii. 14) says that the
  185. grove of Numa near the Capenian gate of Rome was "let out to Jews
  186. whose furniture is a basket (_cophinus_) and some hay" (for a
  187. bed). In the feeding of the Four Thousand (Matthew and Mark) the
  188. word \sphuris\ is used which was a sort of hamper or large
  189. provisions basket.
  190.  
  191. 14:21 {Beside women and children} (\chôris gunaikôn kai
  192. paidiôn\). Perhaps on this occasion there were not so many as
  193. usual because of the rush of the crowd around the head of the
  194. lake. Matthew adds this item and does not mean that the women and
  195. children were not fed, but simply that "the eaters" (\hoi
  196. esthiontes\) included five thousand men (\andres\) besides the
  197. women and children.
  198.  
  199. 14:22 {Constrained} (\ênagkasen\). Literally, "compelled" or
  200. "forced." See this word also in #Lu 14:23|. The explanation for
  201. this strong word in #Mr 6:45| and #Mt 14:22| is given in #Joh
  202. 6:15|. It is the excited purpose of the crowd to take Jesus by
  203. force and to make him national king. This would be political
  204. revolution and would defeat all the plans of Jesus about his
  205. kingdom. Things have reached a climax. The disciples were
  206. evidently swept off their feet by the mob psychology for they
  207. still shared the Pharisaic hope of a political kingdom. With the
  208. disciples out of the way Jesus could handle the crowd more
  209. easily, {till he should send the multitudes away} (\heôs hou
  210. apolusêi tous ochlous\). The use of the aorist subjunctive with
  211. \heôs\ or \heôs hou\ is a neat and common Greek idiom where the
  212. purpose is not yet realized. So in #18:30; 26:36|. "While"
  213. sometimes renders it well. The subjunctive is retained after a
  214. past tense instead of the change to the optative of the ancient
  215. Attic. The optative is very rare anyhow, but Luke uses it with
  216. \prin ê\ in #Ac 25:16|.
  217.  
  218. 14:23 {Into the mountain} (\eis to oros\). After the dismissal of
  219. the crowd Jesus went up alone into the mountain on the eastern
  220. side of the lake to pray as he often did go to the mountains to
  221. pray. If ever he needed the Father's sympathy, it was now. The
  222. masses were wild with enthusiasm and the disciples wholly
  223. misunderstood him. The Father alone could offer help now.
  224.  
  225. 14:24 {Distressed} (\basanizomenon\). Like a man with demons
  226. (#8:29|). One can see, as Jesus did (#Mr 6:48|), the boat bobbing
  227. up and down in the choppy sea.
  228.  
  229. 14:25 {Walking upon the sea} (\peripatôn epi tên thalassan\).
  230. Another nature miracle. Some scholars actually explain it all
  231. away by urging that Jesus was only walking along the beach and
  232. not on the water, an impossible theory unless Matthew's account
  233. is legendary. Matthew uses the accusative (extension) with \epi\
  234. in verse #25| and the genitive (specifying case) in #26|.
  235.  
  236. 14:26 {They were troubled} (\etarachthêsan\). Much stronger than
  237. that. They were literally "terrified" as they saw Jesus walking
  238. on the sea. {An apparition} (\phantasma\), or "ghost," or
  239. "spectre" from \phantazô\ and that from \phainô\. They cried out
  240. "from fear" (\apo tou phobou\) as any one would have done. "A
  241. little touch of sailor superstition" (Bruce).
  242.  
  243. 14:28 {Upon the waters} (\epi ta hudata\). The impulsiveness of
  244. Peter appears as usual. Matthew alone gives this Peter episode.
  245.  
  246. 14:30 {Seeing the wind} (\blepôn ton anemon\). Cf. #Ex 20:18| and
  247. #Re 1:12| "to see the voice" (\tên phônên\). "It is one thing to
  248. see a storm from the deck of a stout ship, another to see it in
  249. the midst of the waves" (Bruce). Peter was actually beginning to
  250. sink (\katapontizesthai\) to plunge down into the sea, "although
  251. a fisherman and a good swimmer" (Bengel). It was a dramatic
  252. moment that wrung from Peter the cry: "Lord, save me" (\Kurie,
  253. sôson me\), and do it quickly the aorist means. He could walk on
  254. the water till he saw the wind whirl the water round him.
  255.  
  256. 14:31 {Didst thou doubt?} (\edistasas?\). Only here and #28:17|
  257. in the N.T. From \distazô\ and that from \dis\ (twice). Pulled
  258. two ways. Peter's trust in the power of Christ gave way to his
  259. dread of the wind and waves. Jesus had to take hold of Peter
  260. (\epelabeto\, middle voice) and pull him up while still walking
  261. on the water.
  262.  
  263. 14:32 {Ceased} (\ekopasen\). From \kopos\, toil. The wind grew
  264. weary or tired, exhausted itself in the presence of its Master
  265. (cf. #Mr 4:39|). Not a mere coincidence that the wind ceased now.
  266.  
  267. 14:33 {Worshipped him} (\prosekunêsan autôi\). And Jesus accepted
  268. it. They were growing in appreciation of the person and power of
  269. Christ from the attitude in #8:27|. They will soon be ready for
  270. the confession of #16:16|. Already they can say: "Truly God's Son
  271. thou art." The absence of the article here allows it to mean a
  272. Son of God as in #27:54| (the centurion). But they probably mean
  273. "the Son of God" as Jesus was claiming to them to be.
  274.  
  275. 14:34 {Gennesaret} (\Gennêsaret\). A rich plain four miles long
  276. and two broad. The first visit of Jesus apparently with the usual
  277. excitement at the cures. People were eager to touch the hem of
  278. Christ's mantle like the woman in #9:20|. Jesus honoured their
  279. superstitious faith and "as many as touched were made whole"
  280. (\hosoi hêpsanto diesôthesan\), completely (\di-\) healed.
  281.  
  282.